In English, when somebody says to you :
“I have a bigger fish to fry”, that person actually means “ I
have better things to do than spend my time with you”.
The real origin of this expression is
not known yet but I think that is really curious. In Spanish, we
would say “ tengo mejores cosas que hacer” but that translation
into Spanish does not convey any word related to food. I think that
the expression may has its origin in any port-village of Great
Britain where the main product to be cooked and eaten was fish, I
believe that this is the reason of the given expression, the basis of
their feeding was fried fish long time ago.
“ Fish & Chips” is also a very
common dish in United Kingdom nowadays and lots of people enjoy it
everyday on the streets of England so I invite you to try it and
think about the origin of “ I have bigger fish to fry”.
0 comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.